19:42

ГП и ДС

Не говорите мне, что делать, и я не скажу вам куда идти!

Все!


Я это сделала:)


Добила книгу. Хех.


Ну что вам сказать, дорогие мои детишечки? Вцелом неплохо. Сюжет держит, читается легко и на одном дыхании, но... всегда есть но!


Во-первых, некоторые сюжетные ходы откровенно провисают. Особенно когда герои начинают действовать по принципу "ой там ловушка, а давайте туда пойдем!", и не только.


Всяческие ляпы типа пауков зимой и т.д.


Но больше всего бесит, конечно, сам перевод. Сделан через жопу, честно говоря. Перевод сырой и невычетанный!


То, что убили Снейпа - это я никогда не прощу. Типа зы!


А еще немного раздражает конец, эдакое послесловие 19 лет спустя. Какой-то он... неправильный. В нем чувствуется какая-то искусственность что ли.


Это если кратко. Подробный разбор, честно говоря, писать не хочется. Я лучше пойду, прочту какой-нить снарри-фик на тему, что все было совсем не так:)




@музыка: Queen: Who wants to live forever

@настроение: Не определилась...

@темы: Ни туда ни сюда

Комментарии
20.10.2007 в 01:34

некоторые сюжетные ходы откровенно провисают. Особенно когда герои начинают действовать по принципу "ой там ловушка, а давайте туда пойдем!", и не только.
Ну да. Большинство побочных ветвей сюжета либо грубо обрублены либо замяты.

Но больше всего бесит, конечно, сам перевод. Сделан через жопу, честно говоря. Перевод сырой и невычетанный! Перевод всех книг был - не очень. Так что от перевода этой книги я особого качества и не ожидал.

То, что убили Снейпа - это я никогда не прощу. Типа зы! Я не особо против того, что его убили. Но вот обстоятельсва смерти меня как-то покоробили. Такая смерть не в его стиле. "Ассассин не должен умирать смертью палладина" (с) Это оскорбляет его мастерство.

немного раздражает конец, эдакое послесловие 19 лет спустя. Нарушена последовательность и связанность событий. Как будто из небоскреба вытащили десяток этажей из середины.

Я лучше пойду, прочту какой-нить снарри-фик на тему, что все было совсем не так А вот фики к любым произведениям меня почему-т коробят. Моржет из-за того, что нарушается авторское видение мира?
20.10.2007 в 12:07

Не говорите мне, что делать, и я не скажу вам куда идти!
Virgan Ну да. Большинство побочных ветвей сюжета либо грубо обрублены либо замяты. да уж. Типа они туда пошли. А нах они туда пошли? Те же дары смерти. Честно говоря, они особой роли и не сыграли. Типа так и так без них управились бы.
Перевод всех книг был - не очень. Так что от перевода этой книги я особого качества и не ожидал. В принципе, меня качество перевода никогда не отталкивало, но тут ляпы даже я вижу!
Такая смерть не в его стиле. "Ассассин не должен умирать смертью палладина" (с) Во-во. На самом деле, надо было намекнуть, что на самом деле Снейп выжил, типа только подстроил свою смерть, чтобы наконец послать всех нах.
Нарушена последовательность и связанность событий. Как будто из небоскреба вытащили десяток этажей из середины. во-во. И эта концовка очень напомнила конец шестилогии Хобб.
Моржет из-за того, что нарушается авторское видение мира? ну... слэш это особая статья:) Не для всех, так сказать.